Skip to main content.

Song of Hiawatha / Песнь о Гайавате

Gelesen von Mark Chulsky

(5 Sterne; 3 Bewertungen)

Иван Бунин опубликовал перевод «Песни о Гайавате» (The Song of Hiawatha) в 1896 г. Его перевод до сих пор считается непревзойдённым. - Summary by Mark Chulsky (5 hr 13 min)

Chapters

Предисловие переводчика

7:19

Read by Mark Chulsky

Вступление

5:51

Read by Mark Chulsky

Трубка мира

9:07

Read by Mark Chulsky

Четыре ветра

16:52

Read by Mark Chulsky

Детство Гайаваты

13:51

Read by Mark Chulsky

Гайавата и Мэджекивис

17:20

Read by Mark Chulsky

Пост Гайаваты

17:16

Read by Mark Chulsky

Друзья Гайаваты

9:59

Read by Mark Chulsky

Пирога Гайаваты

8:48

Read by Mark Chulsky

Гайавата и Мише-Нама

13:55

Read by Mark Chulsky

Гайавата и Жемчужное Перо

15:14

Read by Mark Chulsky

Сватовство Гайаваты

15:42

Read by Mark Chulsky

Свадебный пир Гайаваты

12:37

Read by Mark Chulsky

Сын Вечерней Звезды

21:38

Read by Mark Chulsky

Благословение полей

12:57

Read by Mark Chulsky

Письмена

9:47

Read by Mark Chulsky

Плач Гайаваты

13:21

Read by Mark Chulsky

По-пок-Кивис

13:58

Read by Mark Chulsky

Погоня за По-пок-Кивисом

18:53

Read by Mark Chulsky

Смерть Квазинда

6:40

Read by Mark Chulsky

Привидение

13:38

Read by Mark Chulsky

Голод

11:31

Read by Mark Chulsky

След белого

14:01

Read by Mark Chulsky

Эпилог

13:43

Read by Mark Chulsky